Caroline's mode con la camicia Acne.
Trovo che il kimono sia un indumento molto elegante, purtroppo però è molto difficile da portare: la lunghezza non lo rende adatto per tutti i giorni, inoltre è l'ideale solo per persone molto alte e di corporatura magra/minuta.
Un' ottima alternativa sono gli Haori. Fatti di lana, ma più frequentemente di seta, sono delle giacche che tradizionalmente vengono indossate sopra gli haori per proteggerli dagli agenti esterni e giungono fino all'anca o alla coscia. Quelli più lunghi sono per le occasioni formali, quelli di media lunghezza per l'uso quotidiano mentre i più corti vengono utilizzati per stare in casa. Per la tradizione gli haori vanno tolti non appena si giunge in all'interno di un posto. Introdotti già tra il XV e il XVI secolo, furono riservati agli uomini fino alla fine del periodo Meiji (1868-1912), quando col cambio delle mode sono entrati in uso anche per le donne.
I miei li ho comprati su Ebay.com e sono in seta sia esternamente che per la fodera. Sono interamente cuciti a mano e in alcuni casi hanno anche ricami, sempre in seta.
Ne esistono in diverse tipologie:
Alcuni hanno i bottoni a pressione, creando una sorta di doppiopetto.
Altri invece si legano con dei piccoli nastrini intrecciati a mano che si trovano all'interno. Per la tradizione però gli haori vanno portati aperti, perchè la loro funzione è solo quella di proteggere il kimono, non di coprirlo.Gli haori, secondo la tradizione giapponese, servono anche per trasportare oggetti. Le maniche non sono aperte, la cucitura interna infatti permette di poter custodire chiavi, cellulare o altri oggetti al loro interno.Un'altra opzione è la tasca cucita nella parte anteriore del capo, proprio sotto all'apertura dello stesso.
The haori is a lightweight silk jacket used to help keep the kimono clean and dry.
They are meant to be worn open. It's usually taken off and folded up before one enters the place they are visiting.
The haori can also be of different lengths, the long ones being for dressy wear, the medium-length ones for ordinary wear, and the shortest ones for wearing at home.
Fatemi sapere se ne comprate qualcuno, voglio vederli!
2 commenti:
Davvero un bel post, anche io sono stata affetta dalla kimono-mania :)
Complimenti per il post e per tutte queste utili informazioni!
Posta un commento
Il commento è libero ma i fatti sono sacri.
C. P. Scott